[中译]《旧人》Somebody I used to Know -Gotye[可翻唱]

First published on Lyrikoala’s WordPress.

《旧人》

原作词: Luiz Bonfa, Walter de Backer

原唱:Gotye

翻译:考拉抱树 Lyrikoala

Cover version: http://bit.ly/2d1D6nz.

/

忽然想起以前在一起的场景,

你当时笑着说跟我走,死而无憾

一直以为你是我的唯一

但与你散步却孤独无比

那些日子是我无法磨灭的回忆

人会迷恋上一种伤害自己的感觉

放任自流在痛楚中不停徘徊

当在一起不再有任何意义

你说我们可以保持联系

但我承认我宁愿一切都变成过去

可你没必要这么无情,

假装我们之间什么都没有发生过

我不稀罕你的爱情

但你对我冷漠疏离,我自寻没趣

你没必要这么狠心,

让别人收拾你的东西,然后换了手机

我不需要你的爱情

你不过是个我曾经爱过的人

你只是个我曾经爱过的人

你不过是个我曾经爱过的人

忽然想起你以前一次次的欺骗

你说所有的问题都出于我的错

我不要这窝囊生活

处处为你的话而难过

你说你已经忘了她

安慰我说她不过是一个你曾经爱过的人

你没必要这么无情,

假装我们之间什么都没有发生过

我不需要你的爱情

但你对我冷漠疏离,我自寻没趣

你没必要这么狠心,

让别人收拾你的东西,然后换了手机

我不稀罕你的爱情

你不过是个我曾经爱过的人

我曾经

(爱过的人)

我曾经

(爱过的人)

-Lyrikoala考拉抱树于2016年9月2日翻译-

Translated 2016/09/02

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s